半文不白:一个充满讽刺意味的成语
读音
bàn wén bù bái
含义
“半文不白”由“半”“文”“不”“白”四个字组成:
- 半:不完全,一半
- 文:文言,指古代汉语的书面表达
- 不:否定词
- 白:白话,指现代汉语的口语表达
整体意思是:既不像文言文那样典雅,也不像白话文那样通俗,形容语言表达不伦不类,既不通顺,也不优美。
典故
- 清代《儒林外史》:书中讽刺一些读书人故作高深,写文章时半文半白,既不通顺,又显得矫揉造作。
- 鲁迅《孔乙己》:孔乙己说话时夹杂“之乎者也”,但又不完全符合文言规范,显得滑稽可笑,是“半文不白”的典型例子。
- 现代网络用语:有些人为了显得有文化,故意在口语中插入文言词汇,结果弄巧成拙,被批评为“半文不白”。
近义词
- 不伦不类:形容事物既不符合这个标准,也不符合那个标准,显得很别扭。
- 矫揉造作:形容故意做作,不自然。
- 咬文嚼字:形容过分注重字句,反而显得生硬。
反义词
- 文从字顺:形容文章通顺流畅,符合语言规范。
- 通俗易懂:形容语言表达清晰,容易理解。
- 雅俗共赏:形容作品既高雅又通俗,适合不同层次的读者。
例句
- 小学低年级:他写的作文半文不白,老师都看不懂。(简单易懂)
- 小学高年级:这篇古文翻译得半文不白,读起来很别扭。(初步理解成语)
- 初中:有些网络小说为了显得有文化,故意用半文不白的语言,反而让人读不下去。(结合现实例子)
- 高中:他的演讲夹杂着文言词汇,但又不符合语法,显得半文不白,听众纷纷皱眉。(分析语言现象)
- 大学及以上:学术论文如果写得半文不白,既不符合学术规范,又影响读者理解,应当避免。(专业语境)
- 日常口语:你别整天“之乎者也”的,说话半文不白,谁听得懂啊!(生活化表达)
- 文学批评:这部小说的语言风格半文不白,既没有古典韵味,又缺乏现代感,实在可惜。(专业评价)
- 网络评论:某些博主为了装文化人,发动态时半文不白,结果被网友群嘲。(讽刺用法)
- 历史研究:清末民初的一些文人,由于受新旧文化冲击,文章常常半文不白。(历史背景)
- 翻译领域:机器翻译如果处理不好古文,很容易出现半文不白的句子。(技术相关)
- 广告文案:这个广告词写得半文不白,消费者根本看不懂,效果大打折扣。(商业应用)
- 影视台词:古装剧里角色说话半文不白,观众听着别扭,编剧该好好学学文言文。(影视评论)
- 教师评语:你的作文语言半文不白,建议多读优秀范文,提高表达能力。(教育指导)
- 学术讨论:某些论文摘要写得半文不白,严重影响读者对研究的理解。(学术批评)
- 社交媒体:朋友圈里有人发“今日饮茶,甚悦之”,半文不白的,装什么文化人啊!(网络调侃)
- 语言学习:学古文要循序渐进,否则写出来的东西半文不白,反而闹笑话。(学习建议)
- 文学创作:写小说时,人物语言要符合身份,别让现代人说半文不白的话。(写作技巧)
- 公文写作:政府文件要避免半文不白的表达,确保老百姓能看懂。(行政语言)
- 翻译对比:直译古文容易半文不白,意译才能让现代读者理解。(翻译理论)
- 文化现象:某些“国学热”爱好者说话半文不白,其实根本没读懂经典。(社会观察)
错误用法
-
误用为褒义:
- ❌ 他的文章半文不白,很有古典韵味。(正确应为“文白相间”)
-
混淆“半文半白”:
- ❌ 这篇小说半文半白,风格独特。(“半文半白”是中性词,而“半文不白”带贬义)
-
形容非语言现象:
- ❌ 这幅画半文不白,看不懂。(只能用于语言表达,不能用于视觉艺术)
-
误用于赞美:
- ❌ 他的演讲半文不白,显得很有学问。(正确应为“引经据典”)
-
过度使用:
- ❌ 他说话总是半文不白,半文不白,半文不白……(重复使用显得啰嗦)
“半文不白”是一个带有批评意味的成语,使用时要注意语境,避免误用哦!
你可能感兴趣
指皁为白是什么意思
指皁为白的读音指皁为白读音为:zhǐ zào wéi bái。指皁为白的含义指皁为白,字面意思是指将黑色的皁(一种黑色的颜料或染料)误认为是白色。这个成语常用来形容看问题或判断事物时,因缺乏全面了解而将错误的当做正确的,或把复杂问题简单化,误认错误为真相的情况。指皁为白的典故指皁为白这一成语的典故并不明确,但与古代对颜色的认知和误判有关。在古代,由于科技水平有限,人们对颜色的认识和区分可能并不准确,容易发生误判和误解。因此,指皁为白这一成语也常用来形容人们在认识事物时缺乏准确性和全面性。指皁为白的近义词混淆黑白:指将黑白颠倒,混淆不清。颠倒黑白:指将事物的真实情况颠倒过来,让人误解。误认真相:
论黄数白是什么意思
本文主要论述了成语“论黄数白”的读音、含义、出处、近义词与反义词,以及在使用中的错误场景。该成语原意形容人喜欢闲谈、说三道四,指代无谓的、没有实际意义的闲话。其典故出处并不明确,但可能与古代市井之谈有关。文章还指出了与其意思相近的词语,如闲言碎语、胡言乱语等,并强调了在使用该成语时应避免的错误场景,如正式场合、严肃话题中以及形容深度对话等。文章旨在帮助读者正确理解并运用成语“论黄数白”。
马角乌白是什么意思
马角乌白是一个成语,读音为mǎ jiǎo wū bái,用来形容事物或景象的变迁及时间的流逝。其源于古代传说和历史故事,典故中神鸟的羽毛随岁月由黑变白,象征时间流逝和事物变化。近义词有“岁月如梭”、“时光荏苒”等。在运用该成语时,需注意避免用词不当、滥用、搭配不当及误用反义词等错误用法。
怀黄握白是什么意思
怀黄握白是一个成语,读音为huái huáng wò bái,用来形容人怀才不遇或有才能却无法施展。源自《后汉书·张堪传》,描述张堪年轻时志向远大却未能得到重用。该成语也用于描述空有虚名而无实际才能的情况。近义词如才德兼备而不得志等,反义词如得心应手等。然而,该成语不可用于轻松谈话或错误解释其含义,也不应用于描述外表或物品颜色等非抽象概念上。
关于柳永的诗词
关于柳永的诗词(第1篇)关于柳永的诗词一、柳永柳永,字耆卿,因排行第七,又称柳七。他是北宋时期的一位著名词人,其词多描绘市井风光和男女之情,语言通俗流畅,情感真挚动人。柳永的词作在宋代乃至后世都有着广泛的影响,被誉为中国古代文学史上的重要人物。二、柳永的诗词1.《雨霖铃·寒蝉凄切》寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节!今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月。此去经年,应是良辰好景虚设。便纵有千种风情,更与何人说?作者:柳永,朝代:宋。此词为抒发离别之情的名篇佳作,通过描绘离别时的场景
关于古诗词翻译
关于古诗词翻译(第1篇)关于古诗词翻译一、引言古诗词,作为中华文化的瑰宝,历经千年仍熠熠生辉。其深邃的意境、优美的语言和丰富的情感,为后世留下了宝贵的文化遗产。古诗词的翻译并非易事,需要深入理解原作的精神内涵,同时运用恰当的语言表达出来。本文将通过几首古诗词的原文、译文及解析,探讨古诗词翻译的技巧与魅力。二、古诗词全文及解析《静夜思》作者:李白(唐)床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。译文:月光洒落在床前,我疑心是地上结了一层霜。我抬起头来仰望明月,低头时思念故乡不已。解析:李白的《静夜思》是一首描写夜晚思绪的诗歌。通过床前的月光和举头望月的动作,表达了作者对故乡的思念之情。翻译时
须眉交白是什么意思
须眉交白的读音须眉交白的读音为:xū méi jiāo bái。须眉交白的含义“须眉交白”这个成语的意思是指胡须和眉毛都变白了,形容人年老体衰,或者形容人经历了很多岁月的沧桑。须眉交白的典故“须眉交白”这个成语的典故源于古代的文学作品。在古代,人们常常用胡须和眉毛的颜色来象征人的年龄和经历。当一个人的胡须和眉毛都变白了,就意味着他已经经历了很长的时间,也意味着他已经年老体衰。因此,“须眉交白”这个成语就被用来形容人的年老体衰或者经历了很多岁月的沧桑。具体典故出处并不唯一,可以参考《诗经》、《楚辞》等古代文学作品中的相关描述。须眉交白的近义词白发苍苍:形容头发变白,年老体衰的样子。白头偕老:形容
富埒陶白是什么意思
富埒陶白是一个成语,读音为fù liè táo bái。这个成语用于形容人或事物的财富丰厚、高贵、白净,或形容某地风景优美、物产丰富。其典故与古代财富和瓷器文化有关。近义词包括富比陶甁、富甲一方、富贵显赫等。反义词有贫穷潦倒、家徒四壁、寒酸落魄等。运用该成语时需注意不当使用场合、用法混淆、滥用形容词以及与其他成语的混用等错误用法。
驻红却白是什么意思
驻红却白的读音驻红却白 的读音为 “zhù hóng què bái”。驻红却白的含义“驻红却白” 是一个成语,其字面意思可以解释为“使红色驻留而使白色退去”。然而,在具体语境中,该成语通常用来形容人的青春永驻,容颜不老,或者形容事物保持鲜艳、不褪色的状态。驻红却白的典故这个成语的典故并不十分明确,但有几种可能的解释。一种说法是源自古代的化妆技巧或美容秘方,能够使女子容颜长久保持鲜艳如初。另一种说法则与古代的诗词歌赋有关,用来形容诗文或艺术的持久魅力。典故一:化妆技巧在古代,女子常常使用各种化妆品来保持容颜的鲜艳。据说有一种特殊的化妆品能够让女子的面颊像初开的桃花一样红润,且长时间不褪色。这种
深切着白是什么意思
"深切着白"的读音为shēn qiè zhai bái,是一个形容白色鲜明、印象深刻的成语。它通常用来描述自然景色或艺术作品中的白色元素,强调其纯净、明亮和引人注目的特点。这个成语没有明确的典故或出处,是在日常生活中逐渐形成的。其近义词包括洁白无瑕、纯净无暇等,反义词为模糊不清、灰暗无光等。在使用"深切着白"这个成语时,需要注意其适用范围和语境,避免误用或滥用。例如,在描述其他非白色事物或在不恰当的语境中使用该成语都是错误的用法。