洋的拼音

【本文摘要】:洋字的含义丰富多样,包括盛大、丰富、地球表面上被水覆盖的广大地方等。同时,洋也指外国或外国的,以及现代化的。此外,洋在旧时也指海之中心或银币等。洋字的使用广泛,可以充当名词或形容词。

洋的拼音

洋的拼音

洋的拼音

yáng

洋的部首

洋的部首

洋的笔顺

洋的笔顺

丶,丶,㇀,丶,丿,一,一,一,丨

点,点,提,点,撇,横,横,横,竖

洋的含义

洋的含义

盛大;丰富:~溢。

地球表面上被水覆盖的广大地方,约占地球面积的十分之七,分成四个部分,即太平洋、大西洋、印度洋、北冰洋。

指外国;外国的:留~。~人。~货。

现代化的(区别于“土”):~办法。土~结合。打扮得挺~。

洋钱;银圆:大~。小~。罚~一百元。

姓。

洋的详细解析

洋的详细解析

盛大;丰富:~溢。

地球表面上被水覆盖的广大地方,约占地球面积的十分之七,分成四个部分,即太平洋、大西洋、印度洋、北冰洋。

指外国;外国的:留~。~人。~货。

现代化的(区别于“土”):~办法。土~结合。打扮得挺~。

洋钱;银圆:大~。小~。罚~一百元。

姓。

洋 [yáng]

〈名〉

(形声。从水,羊声。本义:古水名)

同本义

洋水

昆仓之丘… 洋水出焉,而西南流注于 丑涂之水。——《山海经》

又名西乡河。在陕西省南部。源出西乡县星子山,北流合木马河会于西乡县东,东北流注于汉水

汉水又东,右会 洋水。——《水经注》

旧指海之中心。亦泛指海域 。今指地球表面上被水覆盖的广大的地区,约占地球面积的十分之七,分成四个部分,即太平洋、大西洋、印度洋、北冰洋

旧称银币为洋钱,简称洋 。

如:银洋

〈形〉

盛多、广大

洋,多也。——《尔雅》。注:“洋,溢也。”

河水洋洋。——《诗·卫风·硕人》。传:“盛大也。”

泌之洋洋。——《诗·陈风·衡门》

又如:洋泌(涌流不竭的泉水)

外国的,外国来的 。

如:洋胰子(肥皂);洋毛子(洋鬼。近代我国人民对外国侵略者的憎称);洋化(指思想意识受外国影响很深,在生活习惯方面模仿外国);洋字(外国文字);洋兵(外国兵);洋派(外国派头;带有外国派头);洋烟(亦作“洋湮”。指从国外进口的鼻烟);洋楼(西洋式的楼房);洋蜡烛(用西洋方法制成的蜡烛)

你可能感兴趣

描写雪的外国诗词

这篇文章介绍了描写雪的外国诗词共五篇的内容,每篇包含一首或多首描写雪的诗词及其作者、朝代或文化背景等信息。这些诗词以雪为主题,展现了不同文化背景下人们对自然美景的赞叹和对生活的热爱。从北欧诗歌到西班牙诗歌,再到日本俳句和波兰诗歌,这些作品呈现出了丰富的艺术风格和情感表达。通过这些诗篇,读者可以感受到不同国家文化的魅力以及诗人对自然的敬畏和对生活的感悟。

描写下雨的外国诗词

这篇文章主要介绍了多首关于雨的外国诗词,包括作者、诗歌内容以及解析。这些诗词来自不同的国家和文化背景,都以各自独特的方式描绘了雨的美丽与情感。从英国的莎士比亚到法国的雨果,再到意大利、西班牙、德国、葡萄牙等不同国家的诗人,这些外国诗词展现了不同文化背景下的雨水之美,同时也反映了诗人对雨天的独特感受和情感表达。这些诗词不仅让我们感受到了雨的美丽与力量,也让我们对不同文化有了更深入的了解和认识。文章通过简洁明了的摘要,概括了文章的主要内容和亮点,让读者能够快速了解文章的核心信息。

外国描写雪的诗词

本文介绍了多篇外国和中国描写雪景的诗词及其解析。包括波斯、俄罗斯、英国、意大利等外国诗人的作品以及中国古诗词中的雪景描写。这些诗词以各自独特的方式,描绘了雪的美丽、纯净、寂静与寒冷。无论在哪个国家,雪都成为了一个永恒的艺术主题,激发了人们对美好事物的向往和追求。文章通过对外籍文学和中国古诗词中的雪景描绘的探讨,展示了雪在不同文化中的诗意表达。

外国描写母爱的诗词

本文介绍了外国描写母爱的诗词及其赏析。文章通过呈现不同国家和文化背景的诗人笔下的母爱之诗,展示了母爱的普世情感。这些诗词用不同的语言和方式赞美了母爱的伟大和无私,共同传递了母爱的温暖和力量。文章通过引用不同诗人的作品,让读者感受到异域文化中对母爱的共同赞美和感激之情。无论是哪个国家,母爱都是一样的深沉和温暖,让我们一同珍惜并感恩母爱的存在。

孖怎么读

本文介绍了孖字的拼音、部首、笔顺以及含义。孖字在方言中表示成双的、成对的,常用于地名和某些特定词汇,如孖髻山、孖生等。同时,也提供了孖字的详细解析和其他含义,如双生子等。

国的拼音

本文介绍了“国”字的拼音、部首、笔顺,以及其在不同语境下的含义。包括国家、代表国家的象征物、国内最好的事物、本国的特产和艺术等。文章详细解析了“国”字在汉语中的用法,并涉及了多个与“国”相关的词汇,如国旗、国歌、故国等。

茜怎么读

本文介绍了汉字“茜”的拼音、部首、笔顺以及详细含义。茜是一种多年生攀缘草本植物,其根黄红色,可提取染料并供药用。此外,“茜”也用于表示红色,以及作为外国女子名的音译用字。文章还提到了茜的不同含义,如形容大红色、鲜明、鲜艳以及草茂盛的样子,并可用于人名译音。

论中国 基辛格 读后感

论中国 基辛格 读后感(第1篇)论《中国》基辛格读后感一、读物基本信息与初印象《中国》一书,由美国著名汉学家基辛格所著,作为一位外国学者,他以独特的视角和深邃的笔触,对中国历史、文化及现代社会发展进行了详尽的阐述。初读此书,我感受到的不仅是知识的充实,更是对中华文明的敬畏与赞叹。二、直观感受与书中的亮点初读之时,最吸引我的是基辛格对中国的细致观察与深刻理解。他笔下的人物形象鲜明,情节叙述流畅,语言风格平实而富有深意。书中尤其对中国的历史传承与文化底蕴进行了深入的挖掘,让我感受到了中国文化的博大精深。基辛格对于中国社会发展的分析,也让我看到了一个外国学者眼中的中国,这为理解中国的多元性提供了新的

畨的拼音

本文介绍了汉字“畨”的拼音、部首、笔顺以及含义。该字与“翻”字有相似之处,表示无边海水的风浪翻滚,也与“番”字相通,指代外国或外族。文章提供了对“畨”字的详细解析,帮助读者更好地理解和运用该字。

班马文章是什么意思

班马文章的读音是bān mǎ wén zhāng,用来形容文笔优美、辞藻华丽的文章。班马一词源于汉朝文人墨客班固、司马相如等,被后世誉为“班马之才”。该成语常用来形容诗文或文章的高妙之处。其近义词有“锦绣文章”“佳作连篇”等,反义词有“平淡无奇”“粗制滥造”等。在使用时需注意其使用场景和语境,避免不恰当的口语化表达、不礼貌和不尊重他人的用法,以及对外国文学作品的误解和滥用。

忘记密码

忘记密码